Речь цукерберга перед выпускниками гарварда. Марк цукерберг в мгу Студенты хотят знать

18:42 Фанаты ждут выхода Цукерберга

18:40 Тележурналисты собирают студенток в стайки и те кричат: «Мы любим Марка Цукерберга!»

18:33 Студенты фоткаются на креслах, где сидел Цукерберг

18:30 Ректор МГУ Садовничий примеряет толстовку, полученную от Цукерберга

18:29 На сцену выскочила студентка и сфоткалась с Цукербергом. Он сказал спасибо, встретимся еще. И ушел.

18:28 Вартанова сказала, что самолет Цукерберга готовится к взлету. Аудитория кричит «нет!». Марк: что происходит? Ему: заключительные слова скажи

18:26 Садовничий подарил Цукербергу стекляшку с изображением МГУ. В ответ ожидаемо получил толстовку FB и тут же ее надел.

18:25 Вышла тетенька Вартанова, и ввела ректора Садовничего. Тот спросил у Цукерберга про студентов. У ректора фонит микрофон. Зал смеется

18:24 Миша Лялин в своих вопросах избегает всякого упоминания ВКонтакте. Даже интересно, прозвучит ли сегодня это слово

18:22 Студентка спросила, на фига ей фейсбук. Цукерберг: начните пользоваться и поймете

18:21 Цукерберг крепко задумался на вопрос о любимой книге. Правда, много, читаю, говорит. Хороший вопрос. Сдался.

18:20 Цукерберг: в ближайшие пару лет еще приеду в Россию.

18:19 Принесли пачку вопросов от аудитории

18:17 Цукерберг: за прошлый год 200 млн чел стали подписчиками фб. А первые 100 млн мы нарабатывали 5 лет. Фейсбук - это миссия для меня.

18:15 Цукерберг: нужно любить то, что ты делаешь. Не стоит создавать компанию, не решив, что же вы хотите делать с ее помощью

18:13 Цукерберг: Создвать компанию нужно не потому что это модно и круто, а потому что ты хочешь сделать что-то полезное для себя и людей

18:12 Цукерберг: я просто создавал то, что мне самому хотелось использовать. Мы решаем столько задач в ФБ - это же захватывающе!

18:11 Цукерберг: в универе можно получать удовольствие и не уходя из него.

18:10 Цукерберг: если у вас есть идея, над которой можно поработать, разве не здорово взять академ на годик?

18:08 Лялин: что скажете студентам, вы ж сам недоучка #Цукерберг: жалею,что не закончил учебу.Я взял академ, чтоб работать над фб и понял: ниасилю

18:05 Лялин: вы хотите заменить аппстор? Цукерберг: что с ним сделаешь - это ж часть ос. У нас другая модель.

18:02 Лялин: почему фейсбук важен для бизнеса? Цукерберг: любая индустрия в ближ 5 лет должна будет сменить образ действий, тать более социальной

18:00 Цукерберг: для того, чтобы создавать эти приложения мне интересно общаться с разработчиками. Поэтому я и здесь в том числе

17:59 Цукерберг: в будущем будут не столько базовые соцплатформы, сколько приложения, социально интегрированные.

17:57 Лялин: о конкурентах Цукерберг: я не знаю стран, где были бы клоны Фейсбука (зал смеется)… кажется, в Германии что-то было…

17:55 Цукерберг: чтобы создать потрясающую компанию, надо набрать потрясающих людей.

17:53 Цукерберг содаешь то, что людям важно, чтобы они могли делиться тем, чем они хотят делиться и с теми, с кем они хотят делиться

17:52 Лялин: по вашим словам,все просто,но как принимали важные решения? Цукерберг:самое важное- сосредоточиться на осознании чего-то уникального

17:49 Цукерберг начал строить фейсбук, чтобы люди могли обмениваться информацией друг с другом - поисковик не позволял.

17:46 Миша Лялин интервьюирует Цукерберг, спрашивает, зачем он тут. Тот говорит, что пообщаться - дескать и фейсбук из того же желания вырос

17:44 Пришли Цукерберг и Миша Лялин, создатель Cut the Rope

17:28 Вышла тетенька, сказала, что Марк уже приехал, но ему надо отдохнуть и сосредоточиться, он придет через несколько минут

17:19 Зал библиотеки МГУ переполнен. Цукерберг

17:18 Пришел на #Цукерберг в МГУ. Ждем. У сцены деловой @ekozlov

За 15 минут до начала встречи актовый зал библиотеки практически полон, но свободные места еще есть. В зале в основном студенты. По свидетельствам очевидцев, на улице огромная очередь из желающих поприсутствовать. Для опоздавших во всех корпусах организованы трансляции. А тем временем говорят, что Марк приехал и всем нужно занимать места. Советуют слушать Марка без перевода. Овации не очень бурные.

На сцене висят пропагандистские плакаты с высказываниями сегодняшнего гостя. Например, «Двигайся быстро, ломай-круши».

Обычно пунктуальный Марк выходит с 13-минутным опозданием в сопровождении Михаила Лялина, основателя ZeptoLab. Поехали.

Это мой первый раз в России. Я не особо много путешествую, в основном работаю из Пало-Альто, но раз в год выбираюсь. Мне очень понравилось, выбрался в несколько интересных мест в Москве. Студенты очень важны для Facebook, они наша основа, поэтому очень хорошо, что удалось поговорить как с разработчиками на Hackathon, так и со студентами.

Не очень правдивый фильм. Даже не знаю, с чего начать. Интернет поразил меня в юности, весь доступ ко всей этой информации. Но всем нужна не только информация, очень важны связи с другими людьми, это самое интересное. Но тогда невозможно было найти в поисковике информацию о своих друзьях, что с ними происходит. И я создал этот небольшой проект для себя и своего окружения. Первая версия появилась за две недели, а потом нас стали просить дать доступ из других университетов. И на этой волне мы доехали до того момента, когда почти 1 млрд людей пользуются сетью.

В твоем изложении все выглядит просто. Расскажи про сложные моменты.

Сохранять концентрацию, фокусироваться всегда было сложно. И еще сложно было не продать компанию на ранних стадиях. Но мы были заняты тем, что были на переднем крае. Здорово видеть, как многие вещи в мире были вдохновлены нашей работой.

На чем сфокусирован Facebook?

Наша природа двойственна. С одной стороны, список людей, с другой - что они делают. Очень важно правильно разграничивать, чем и с кем делиться. И также важно знать, кому что именно интересно видеть, читать, слушать. Эти две вещи.

Как ты поддерживаешь в компании инноваторскую культуру?

Важно правильно выбирать людей, которые одержимы теми же идеями - облегчать контакты между людьми, обмен информации. Люди, которым все это неинтересно, со временем покидают компанию.

Есть несколько мест в мире, где Facebook практически нет. Как вам там преуспеть?

В США у нас нет проблем, там был MySpace. В каких-то странах есть клоны, в каких-то - совершенно другие сети. Но со временем люди приходят туда, где уже сидят их друзья. Я помню, когда у MySpace было больше пользователей, но наш продукт был гораздо лучше. В Германии был точный клон Facebook, но немцам интересно было общаться и с людьми из других стран. Если у нас будет лучший продукт, то все придут к нам.

Расскажите про Hackathon.

Почему эти бизнесы должны быть сконцентрированы вокруг Facebook?

Почему мобильных пользователей больше?

Потому что жизнь людей крутится вокруг их мобильных. При этом на 80% iPhone установлен Facebook, и то же самое относится к Android.

Вы хотите заменить собой App Store?

На Apple это будет трудновато, но все равно у нас другая модель. Мы можем подсказывать, чем пользуются ваши друзья, какими приложениями. Apple этого не может.

Вся экономика приложений - ее перевернут веб-приложения?

Не у всех есть iPhone или другой смартфон. И наш мобильный трафик в значительной мере приходит с других, более простых мобильных телефонов. Сотни миллионов пользователей сидят с таких телефонов.

Многие студенты не хотели бы уходить из университета, как вы...

Да, я ушел из университета... Не надо мне за это апплодировать! Не знаю, как у вас, но я бы мог сделать Facebook и остаться в университете. Я взял шесть месяцев, потом еще шесть месяцев... Так и не вернулся. Harvard не давит на студентов, они не заставляют уходить, они понимают, что некоторым нужен перерыв, чтобы что-то сделать. Если у вас есть такая возможность и есть идея... Дерзайте!

А кроме университета приходилось от чего-то отказываться?

Нет, до Facebook ничего настолько масштабного со мной не происходило. Я делал разные программы, музыкальный проигрыватель и всякое такое... Потом это мне наскучивало, я бросал. Но Facebook сложно закончить, его все время надо дорабатывать, от него не откажешься.

Кремнивая долина - это очень важное место?

Да, потому что там тебя окружают правильные люди, специалисты во всех нужных областях, инвесторы... Есть и негативные моменты, дурацкая мода на стартапы. Не должно быть моды, только желание что-то сделать! Сначала я хотел просто поэкспериментировать, я ничего не знал про создание компаний. Для 19-летнего парня это был гигантский опыт.

А москвичам что-то посоветуете?

Создание чего-то хорошего требует большого количества времени, вас должно снедать желание построить что-то свое, что-то прекрасное. Сначала нужно понять, что вы хотите сделать, и только потом - создавать компанию для этого. Это должна быть самая важная личная цель. Ничего сразу не получится.

Студент с факультета журналистики спрашивает, чем Facebook лучше.

А вы попробуйте! И необязательно выбирать одну, можно присутствовать во всех этих сетях. Когда мы начинали и были в 10 раз меньше MySpace, у большинства были обе учетные записи... Просто мы были лучше, и люди проводят с нами больше времени, вспомните мой пример с Германией. Сначала пробуют, потом нравится, а потом они забрасывают остальные сети. Я надеюсь, что все попробуют Facebook, и всем понравится.

Входит Виктор Садовничий, дарит сувенир, получает в подарок толстовку Facebook. Надевает ее. Марк уже опаздывает на самолет и покидает аудиторию.

На встречу с сооснователем и исполнительным директором Facebook Марком Цукербергом студенты начали собираться за два с половиной часа до начала мероприятия, планировавшегося на 17.30 по московскому времени. К 16.00 очередь желающих увидеть Цукерберга была уже около входа в здание. За полчаса она выросла в два раза, дальше было не видно — журналистов пускали через боковой вход.

К 17.00 в актовый зал начали запускать, и все тщетно пытались подключиться к интернету, чтобы зачекиниться и отписаться в Twitter: 3G не отвечал, к сети Wi-Fi «facebookmsu» ни один из организаторов не смог назвать кодового слова. Через несколько минут началась проверка оборудования для перевода. Выяснилось, что до части аудитории, сидящей в середине, сигнал не доходит.

В 17.30 начались аплодисменты и крики «Давай!», которыми аудитория добилась вывода на экран заставки Facebook и роликов про фотоприложение Instagram, покупку которого сеть официально закрыла в начале месяца, и собственного приложения для обработки и публикации фотографий в Facebook — Facebook Camera.

Но Цукерберг не заставил себя ждать, через 10 минут он вышел на сцену — в традиционных кроссовках, джинсах и футболке. Основатель Facebook появился вместе с главой компании ZeptoLab (разработчик игры Cut The Rope) Михаилом ым.

Встреча со студентами анонсировалась как лекция, но проходила в форме диалога. Говорили обо всем: Цукерберг рассказал, как создавался Facebook и насколько реальные события отличаются от истории, экранизированной в фильме «Социальная сеть» , о миссии Facebook, как компания выходила на новые рынки, о конкурсе разработчиков Facebook Hack и особенностях бизнеса в Кремниевой долине.

«У меня был доступ к интернету еще в школе. Я помню, что в средней школе у меня уже был доступ к поисковику . И мне было очень интересно получить доступ к разного рода информации. Удивительно было осознавать, что предыдущее поколение этого не имело. Информация была полезна, но не давала возможности узнать, что происходит в жизни окружающих меня людей», — рассказал Цукерберг студентам, сидевшим без Twitter.

Отсюда пришла идея создать то, что позволило бы людям быть на связи со своими друзьями, делиться новостями, статусами, фотографиями, местоположением. Сначала в рамках колледжа, потом — целого мира.

«Сотрудников Facebook объединяет социальная миссия: мы хотим сделать так, чтобы люди с каждым днем все больше обменивались информацией все с большим количеством людей, — сказал он. — Наше видение мира заключается в возможности каждого делиться информацией с тем, с кем хочет».

Говоря о географической экспансии сети, Цукерберг отметил, что на части рынков, куда проникал Facebook, у них не было конкурентов. Там, где существовали аналоги, люди пользуются той сетью, где у пользователя больше друзей. Но все равно человек выбирает лучшее и переключается туда, где ему больше нравится, объяснял он. Для того чтобы люди переходили в другую сеть, необходимо разрабатывать новые продукты и приложения.

«Когда предлагаешь сервис лучше — никто от него не откажется», — считает глава Facebook.

Зал зааплодировал, когда Лялин вспомнил, что Цукерберг, богатый и знаменитый, не окончил учебу. «Я не знаю, чему вы аплодируете. Я любил школу, много учиться, — отрезал глава Facebook. — В другая система образования, поэтому фактически я не бросил учебу». Когда к пришла идея создать Facebook, он взял академический отпуск в университете, где на тот момент учился. Когда он понял, что не сможет одновременно учиться и ее развивать, он взял еще несколько академов, а затем сделал окончательный выбор в пользу сети.

«Если вы работаете над идеей, а такое может быть раз в жизни, почему бы не взять академ?» — сказал он. Впрочем, он добавил, если бы его поставили перед выбором — учеба или идея, вероятно, он бы остался в университете.

Примерно за десять минут до конца лекции Лялин предложил перейти к вопросам из зала. Студенты могли их задать, предварительно записав на листке бумаги и передав организаторам мероприятия.

Записку с вопросом «женаты ли вы» оставили без ответа, хотя Цукерберг женился минувшей весной на американке китайского происхождения Присцилле Чан. Потом задали вопрос о любимой книге, который поставил Цукерберга в тупик. Полминуты он молча думал под смех и аплодисменты студентов.

Лекция длилась 43 минуты. Цукербергу удалось ответить на пять вопросов, примерно так же содержательно, как на вопрос о любимой книге.